Weblog

Scrinium – Revue de patrologie, d’hagiographie critique et d’histoire ecclésiastique [Tomes I, II et III].

Tome 2

April 19th, 2008

Scrinium. Т. 2: Universum Hagiographicum. Mémorial R. P. Michel van Esbroeck, s. j. (1934–2003) / Ed. par B. Lourié et A. Mouraviev (2006). — Санкт-Петербург: Византинороссика; Москва: МЦФ — Международный центр фантастики, 2006. — lxviii+492 с.

complete issue (pdf) in a single .zip file (18.93M) »

Сontents

Liste des abréviations (LXVII)
PDF »

Articles

† Michel van Esbroeck,
L’alternance politico-religieuse de Justinien II a Leon III (3)
PDF »

Vladimir A. Baranov,
Unedited Slavonic Version of the Apology on the Cross and on the Holy Icons Attributed to Patriarch Germanus of Constantinople (CPG 8033) (7)
PDF »

Alessandro Bausi,
La versione etiopica delle Risposte canoniche di Timoteo I attribuite a Pietro di Alessandria (CPG II, nr. 2520) (41)
PDF »

Sebastian Brock,
The genealogy of the Virgin Mary in Sinai Syr. 16 (58)
PDF »

István M. Bugár,
What did Epiphanius write to Emperor Theodosius? (72)
PDF »

† Sevir B. Chernetsov,
Ethiopian magic literature (92)
PDF »

Vincent Desprez,
Diadoque de Photicé et le Pseudo-Macaire.
Un état des questions
(114)
PDF »

Anna M. Kuznetsova,
Demons versus Saints
in the early Eastern Orthodox monastic Literature
(136)
PDF »

Alexey V. Muraviev,
A forgotten martyr sub Juliano Apostata:
a Georgian martyrium of St Lucian of Baalbek
(144)
PDF »

Andrei Orlov,
«The Learned Savant Who Guards the Secrets
of the Great Gods»: Evolution of the Roles and Titles
of the Seventh Antediluvian Hero in Mesopotamian
and Enochic Traditions
(165)
PDF »

Bernard Outtier,
Fragments onciaux inédits de l’évangile de Marc
en géorgien, Erevan, Matenadaran 2660
(214)
PDF »

Vadim B. Prozorov,
The Passion of St. Domnius:
the Tradition of Apostolic Succession in Dalmatia
(219)
PDF »

Tatiana A. Senina (Nun Kassia),
Dialogue between Theophilus and Kassia: literary fiction or reality? (240)
PDF »

Dan D. Y. Shapira,
«Tabernacle of Vine»: Some (Judaizing?) Features
in the Old Georgian Vita of St. Nino
(273)
PDF »

Stephen J. Shoemaker,
The Georgian Life of the Virgin attributed
to Maximus the Confessor: Its Authenticity (?) and Importance
(307)
PDF »

Notices et recensions

Vladimir A. Baranov,
The Vita Tarasii as a Source for Reconstruction of the Iconoclastic Theology (331)
PDF »

Denis V. Kashtanov,
Marginalia Byzantinorossica.
On the Byzantine-Russian connections according to M. V. Bibikov
(340)
PDF »

Vladimir A. Livshits,
Sogdians present a xōm to a Nestorian Teacher Yrwγtkyn (365)
PDF »

Basil Lourie,
Metatron and Prometaja:
2 Enoch at the cross-road of problems (371)
PDF »

Tatiana A. Senina (Nun Kassia),
Some notes on the Life of St Euthymius of Sardes (408)
PDF »

Dan D. Y. Shapira,
Hārūt wa-Mārūt, again (418)
PDF »

Dan D. Y. Shapira,
Stray Notes on Aksum and Himyar (433)
PDF »

Recensions (444)
PDF »

Tome 1

April 19th, 2008

Scrinium. Т. 1: Varia Aethiopica. Памяти Севира Борисовича Чернецова (1943–2005) / Под редакцией Д. А. Носницина, в сотрудничестве с Л. Е. Коганом, В. М. Лурье и С. А. Французовым. — Санкт-Петербург: Византинороссика, 2005. — XLII + 418 с.
(Scrinium, 1).

Scrinium. T. 1: Varia Aethiopica. In Memory of Sevir B. Chernetsov (1943–2005) / Ed. by D. Nosnitsin in collaboration with S. Frantsouzoff, L. Kogan, B. Lourie. Saint-Petersburg: Byzantinorossica, 2005. — XLII + 418 pp. (Scrinium, 1).

ISSN 1817-7530 (Print);
ISSN 1817-7565 (Online);
ISBN 5-88483-058-0

complete issue (pdf) in a single .zip file (4.41M) »

Сontents

A Bibliography of Sevir B. Chernetsov (XXVIII)
PDF »

List of Abbreviations (XLII)
PDF »

Anthropology, History, Philology

Alessandro Bausi, Etiopico ẻllē a proposito di un’ipotesi recente (3)
PDF »

Dirk Bustorf,
Some Notes on the Traditional Religious System of the Эndagan Gurage (12)
PDF »

Leonardo Cohen,
Who are the «Sons of God»? A Jesuit-Ethiopian Controversy on Genesis 6:2 (35)
PDF »

Gianfranco Fiaccadori,
Un re di Nubia a Costantinopoli nel 1203 (43)
PDF »

Sergei Frantsouzoff,
Matres lectionis in early geez (50)
PDF »

Getatchew Haile,
The Mäshafä Gənzät as a Historical Source
Regarding the Theology of
the Ethiopian Orthodox Church
(58)
PDF »

Marilyn E. Heldman, Monica S. Devens,
The Four Gospels of Däbrä Mäar: Colophon and Note of Donation (77)
PDF »

Steven Kaplan,
Ethiopian Prisoners of Zion:
the Struggle for Recognition in a Bureaucratic Setting
(100)
PDF »

Manfred Kropp,
«Antiquae restitutio legis».
Zur Alimentation des Hofklerus und einer Zeugenliste
als
imago imperii und notitia dignitatum
in einer Urkunde des Kaisers Zära Yaqob
im
Condaghe der Hs. BM Or.481, fol.154 (115)
PDF »

Basile Lourié,
S. Alypius Stylite, S. Marc de Tharmaqa et l’origine des malkə éthiopiennes (148)
PDF »

Andreu Martínez d’Alòs-Moner,
The Selling of the Nəgus:
the «Emperor of Ethiopia» in Portuguese and Jesuit Imagination (161)
PDF »

Ronny Meyer,
Riddles as Indicator of Cultural
and Linguistic Convergence in the Gurage Region
(174)
PDF »

Denis Nosnitsin,
Wäwähabo qoba wäaskema…:
Reflections on an Episode from the History
of the Ethiopian Monastic Movement
(197)
PDF »

Andrei Orlov,
«The Learned Savant Who Guards the Secrets
of the Great Gods»: Evolution of the Roles and Titles
of the Seventh Antediluvian Hero in Mesopotamian
and Enochic Traditions (Part I: Mesopotamian Traditions)
(248)
PDF »

Richard Pankhurst,
The Short-Lived Newspaper Abyssinia (1935–1936):
a Memory of the League of Nations
(265)
PDF »

Siegfried Pausewang,
The Two-Faced Amhara Identity (273)
PDF »

Wolbert G. C. Smidt,
Deutsche Briefe von Äthiopiern 1855–1869
aus dem Umkreis der protestantischen Mission
zur Regierungszeit von Tewodros II
(287)
PDF »

Lothar Störk,
Notizen zu Zaga Krestos (317)
PDF »

Linguistics

Maria Bulakh,
Semantic Shifts in the Lexical Field of Taste in Geez (325)
PDF »

Olga Kapeliuk,
Topicalization in Amharic and its Degrees (354)
PDF »

Leonid Kogan,
Common Origin of Ethiopian Semitic: the Lexical Dimension (367)
PDF »

Nikolay Okhotin,
Some New Epigraphic South Arabian — Ethiopian Etymologies (397)
PDF »

Renate Richter,
. . . und andere Idiome im Amharischen (402)
PDF »

Errata
PDF »

Tome 3

April 19th, 2008

Scrinium. Т. 3: The Theophaneia School: Jewish Roots of Eastern Christian Mysticism / Ed. by B. Lourié and A. Orlov. Санкт-Петербург: Византинороссика; Москва: МЦФ — Международный центр фантастики, 2007. — XL + 504 с. (Scrinium, 3)
ISSN 1817-7530 (Print)
ISSN 1817-7565 (Online)

complete issue (pdf) in a single .zip file (3.17M) »

Сontents

В. М. Лурье, Theophaneia School: Экфрасис Небесного Храма (ix)
PDF »

B. Lourié, The Theophaneia School: An Ekphrasis of the Heavenly Temple (xiii)
PDF »

Hieromonk Alexander (Golitzin), Theophaneia: Forum on the Jewish Roots of Orthodox Spirituality (xvii)
PDF »

Hieromonk Alexander (Golitzin), Christian Mysticism Over Two Millenia (xxi)
PDF »

List of Abbreviations (xxxiv)
PDF »

Location of the Original Publications (xxxix)
PDF »

Part One: Christian Texts

Bogdan G. Bucur, The Angelomorphic Spirit in Early Christianity: Revelation, the Shepherd of Hermas, Clement of Alexandria (3)
PDF »

Dragoş-Andrei Giulea, Seeking to See Him at the Festival of Pascha: Glory-Soteriology in Early Christian Paschal Materials and Rabbinic Literature (30)
PDF »

Hieromonk Alexander (Golitzin), «The Demons Suggest an Illusion of God’s Glory in a Form»: Controversy over the Divine Body and Vision of Glory in Some Late Fourth, Early Fifth Century Monastic Literature (49)
PDF »

Hieromonk Alexander (Golitzin), Dionysius Areopagites in the Works of Saint Gregory Palamas: On the Question of a «Christological Corrective» and Related Matters (83)
PDF »

Hieromonk Alexander (Golitzin), The Body of Christ: Saint Symeon the New Theologian on Spiritual Life and the Hierarchical Church (106)
PDF »

Hieromonk Alexander (Golitzin), Dionysius Areopagites: A Christian Mysticism? (128)
PDF »

Hieromonk Alexander (Golitzin), The Image and Glory of God in Jacob of Serug’s Homily, «On That Chariot That Ezekiel the Prophet Saw» (180)
PDF »

Andrei Orlov, Alexander Golitzin, «Many Lamps are Lightened from the One»: Paradigms of the Transformational Vision in the Macarian Homilies (213)
PDF »

Part Two: Jewish Texts

Andrei A. Orlov, «Without Measure and Without Analogy»: The Tradition of the Divine Body in 2 (Slavonic) Enoch (233)
PDF »

Silviu N. Bunta, Too Vast to Fit in the World: Moses, Adam, and Myhl) Mlc in the Testament of Moses 11:8 (258)
PDF »

Andrei A. Orlov, Celestial Choirmaster: The Liturgical Role of Enoch-Metatron in 2 Enoch and the Merkabah Tradition (279)
PDF »

Andrei A. Orlov, The Face as the Heavenly Counterpart of the Visionary in the Slavonic Ladder of Jacob (303)
PDF »

Andrei A. Orlov, Ex 33 on God’s Face: A Lesson from the Enochic Tradition (323)
PDF »

Andrei A. Orlov, On The Polemical Nature of 2 (Slavonic) Enoch: A Reply to C. Böttrich (337)
PDF »

Silviu N. Bunta, The Mēsu-Tree and the Animal Inside: Theomorphism and Theriomorphism in Daniel 4 (364)

PDF »

Andrei A. Orlov, Resurrection of Adam’s Body: The Redeeming Role of Enoch-Metatron in 2 (Slavonic) Enoch (385)
PDF »

Andrei A. Orlov, The Origin of the Name «Metatron» and the Text of 2 (Slavonic) Enoch (390)
PDF »

Andrei A. Orlov, Titles of Enoch-Metatron in 2 (Slavonic) Enoch (397)
PDF »

Andrei A. Orlov, Overshadowed by Enoch’s Greatness: «Two Tablets» Traditions from the Book of Giants to Palaea Historica (412)
PDF »

Andrei A. Orlov, Secrets of Creation in 2 (Slavonic) Enoch (432)
PDF »

Andrei A. Orlov, The Heirs of the Enochic Lore: «Men of Faith» in 2 Enoch 35:2 and Sefer Hekhalot 48D:10 (451)
PDF »

Andrei A. Orlov, Noah’s Younger Brother Revisited: Anti-Noachic Polemics and the Date of 2 (Slavonic) Enoch (464)
PDF »

Andrei A. Orlov, The Flooded Arboretums: The Garden Traditions in the Slavonic Version of 3 Baruch and the Book of Giants (481)
PDF »

Tomus I, II et III are availables to whole download too in the Yahoo’s group, files section.

Greg.

[Useful files] Revue d'histoire et de littérature religieuses. 1896

Available in Gallica.

<!–

Cote : NUMP-717
Document : Revue d’histoire et de littérature religieuses. 1896.
Support : texte numérisé

–>

Pour préciser la demande, sélectionner un document dans la liste suivante :
Détail
1 1896 (Année et tome I).
2 1897 (Année et tome II).
3 1898 (Année et tome III).
4 1899 (Année et tome IV).
5 1900 (Année et tome V).
6 1901 (Année et tome VI).
7 1902 (Année et t. VII).
8 1903 (Année et tome VIII).
9 1904 (Année et tome IX).
10 1905 (Année et tome X).
11 1906 (Année et tome XI).
12 1907 (Année et tome XII).
13 1910 (Année et tome I / Nouv. sér.).
14 1911 (Année et tome II / Nouv. sér.).
15 1912 (Année et tome III / Nouv. sér.).
16 1913 (Année et tome IV / Nouv. sér.).
17 1914 (Année et tome V / Nouv. sér.).
18 1920 (Année et tome VI / Nouv. sér.).
19 1921 (Année et tome VII / Nouv. sér.).
20 1922 (Année et tome VIII / Nouv. sér.).

Jean de Nikiou (évêque). Chronique de Jean,

Type : texte imprimé, monographie
Auteur(s) : Jean de Nikiou (évêque)
Titre(s) : Chronique de Jean, évêque de Nikiou [Texte imprimé] / texte éthiopien publié et traduit par H. Zotenberg
Publication : Paris : Impr. nationale, 1883
Description matérielle : 488 p. ; in-4

Note(s) : Contient le texte original en éthiopien, proche du copte, et sa traduction en français. – Extrait des ″Notices des manuscrits″, T. XXIV, 1re partie

Autre(s) auteur(s) : Zotenberg, Hermann. Traducteur
Sujet(s) : Égypte — Jusqu’à 640

Notice n° : FRBNF30650253

Cote : NUMM-108650

Available here:

http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k108650z

Patrologia Orientalis – 3 news fascicules added into the Gallica site

Type : texte imprimé, monographie
Auteur(s) : al-Mufaḍḍal ibn Abi al-Fada Il
Titre(s) : Histoire des sultans mamlouks [Texte imprimé] / Moufazzal Ibn Abil-Fazaïl ; texte arabe publ. et trad. en français par E. Blochet
Édition : [Reprod. en fac-sim.]
Publication : Turnhout : Brepols, 1982-1985
Description matérielle : 3 fasc. (p. 345-550, 375-672, 270 p.) ; 29 cm
Collection : Patrologia orientalis ; 12, 14, 20
Lien à la collection : Patrologia Orientalis

Note(s) : Titre de couv. : “Histoire des sultans mamelouks”. – Texte arabe trad. en français en regard, introd. et notes en français
Reproduction : Fac-sim. de l’éd. de : Paris : [s.n.], 1916-1918

Autre(s) auteur(s) : Blochet, Edgar (1870-1937). Éditeur scientifique. Traducteur
Autre(s) forme(s) du titre :
– Titre de couverture : Histoire des sultans mamelouks

Sujet(s) : Égypte — 1250-1517 — Sources

Notice n° : FRBNF37260072

Liste des volumes Voir la notice


Consulter l'ouvrageFasc. 1
Consulter l'ouvrageFasc. 2
Consulter l'ouvrageFasc. 3

[Useful Site] Medieval Bestiary: Digital Text Library

The Digital Text Library is a collection of mostly out of print and difficult to find books and articles relating to animals in the Middle Ages. The originals of the texts listed here are believed to be in the public domain. They have been scanned from the original sources and converted to digital text (not page images), then carefully proofread and corrected. Any images have been digitally enhanced and are shown at high resolution. All of the texts are fully searchable, and since they are real text, not page images, portions can be copied and pasted into other documents.

The digital text catalog below is listed in alphabetical order by title, but you can sort it by any column by clicking the column heading. Clicking on the title will take you to the introduction page of the text, from where you can view or download the text. You can also search this entire site, using the Google search engine, to find texts of interest by keyword.

An Account of the Μυρμηκολέων or Ant-lion Druce 1923 PDF
Animal Symbolism in Ecclesiastical Architecture Evans 1896 PDF
Animals in English Wood Carving Druce 1914 PDF
Le Bestiaire de Gervaise Meyer 1872 PDF
Bestiaries and Lapidaries Kuhns 1896 PDF
The Bestiary (Eton College Natural History Society) James 1931 PDF, Text
The Bestiary (History) James 1932 PDF, Text
The Bestiary of Philippe de Thaon Wright 1841 PDF, Text
Birds and Beasts of the Greek Anthology Douglas 1928 PDF
The Caladrius and its Legend, Sculptured Upon the Twelfth-Century Doorway of Alne Church, Yorkshire Druce 1912 PDF
The Early English Bestiary Morris 1872 PDF
The Elephant in Medieval Legend and Art Druce 1919 PDF
An Encyclopedist of the Dark Ages: Isidore of Seville Brehaut 1912 PDF
The History of Reynard the Fox Caxton / Morley 1889 PDF, Text
Introduction to Queen Mary’s Psalter: Miniatures and Drawings by an English Artist of the 14th Century Reproduced from Royal MS. 2 B. VII in the British Museum Warner 1912 PDF, Text
The Medieval Bestiaries Allen 1887 PDF
On the Legend of the Serra or Saw-Fish Druce 1919 PDF
The Old English Physiologus Cook 1921 PDF
Physiologus: A Metrical Bestiary of Twelve Chapters by Bishop Theobald Rendell 1928 PDF
Reynard the Fox Guerber 1896 PDF, Text
Some Twelfth-Century Animal Carvings and their Sources in the Bestiaries Collins 1940 PDF
S. P. N. Epiphanii, Episcopi Constantiæ Cypri, ad Physiologum Migne 1864 PDF, Text
Symbolism of Animals and Birds Represented in English Church Architecture Collins 1913 PDF
The Symbolism of the Goat on The Norman Font at Thames Ditton Druce 1908 PDF

[Useful Site ] A MUST: Medieval Works Available for Download by FTP

Excelent site!

Address, instruccions for access, id & user password can be founded here.

Regards.

Francisco.

The Texts
________________________________________
Adam de la Halle, Le jeu de Robin et Marion; Jeu du pelerin, ed. Langlois.P 1992.pdf
Ailred of Rievaulx, de spirituali amicitia, another text.pdf
Alanus de Insulis, Anticlaudianus, fm Wright, A-L Sat Poets, v. 2 1872.pdf
Alanus de Insulis, Anticlaudianus. ed. Bossuat. P. 1955.pdf
Alanus de Insulis, Liber de Planctu Naturae (fm Migne, PL 210, via Latin Library).pdf
Albericus of London, Allegoriae poeticae seu de veritate ac expostione poeticarum fabularum libri IV, P. 1520.pdf
Albertanus of Brescia, De arte loquendi et tacendi, Lyon 1488.pdf
Albertanus of Brescia, Liber Consolationis et Consilii, ed. Sundby, 1873.pdf
Albertanus of Brescie, De arte loquendi et tacendi, ed. Sundby 1884.pdf
Allegoriae poeticae, Albericus of London, P. 1520.pdf
Amplissima Collectio, v. 1.pdf
Amplissima Collectio, v. 2.pdf
Amplissima Collectio, v. 4.pdf
Amplissima Collectio, v. 5.pdf
Amplissima Collectio, v. 6.pdf
Amplissima Collectio, v. 7.pdf
Amplissima Collectio, v. 8.pdf
Andreas Capellanus, de amore libri tres, ed. Walsh 1982.pdf
Anglo-Latin Satirical Poets of the 12th Cent., v. 1 ed. Wright.pdf
Anglo-Latin Satirical Poets of the 12th Cent., v. 2 ed. Wright.pdf
Arnaldus de Villanova, De Amore heroyco, fm Opera, Lyons 1532.pdf
Arnaldus de Villanova, Opera, Lyons 1532.pdf
Auctores octo , n.pl. (LyonsQ) 1491.pdf
Auctores octo, Limoges,1539.pdf
Audiau, Les Troubadours et L’Angleterre. P – Vrin, 1927.pdf
Augustine, De Doctrina Christiana (Latin), 1.5 space, 1 note column, fm Migne.pdf
Augustine, De Doctrina Christiana (Latin), Migne txt fm www.augustinus.it.pdf
Augustine, De Doctrina Christiana, fm Opuscula varia, Venice 1491.pdf
Augustine, De Genesi ad litteram imperfectus liber.pdf
Augustine, De Genesi ad litteram libri duodecim (Migne txt, fm www.augustinus.it).pdf
Augustine, Enarrationes in Psalmos (Migne txt, fm www.augustinus.it).pdf
Augustine, On Christian Doctrine (Engl. transl, CCEL).pdf
Augustine, Various works, Venice 1491.pdf
Augustine, Various works.pdf
Bartolomeus Anglicus, de proprietatibus rerum, 1482.pdf
Bernard de Gordon, Lilium medicinae, 1486.pdf
Bernard de Gordon, Lilium medicinae, 1496-7.pdf
Bersuire (Walleys), Ovidius Moralizatus, transcr. fm P. 1509 ed., Ch. 2-15, ed. J. Engels, cropped.pdf
Bersuire – Engels, J. ‘L’Edition critique de l’Ovidius moralizatus de Bersuire’, Vivarium 9 (1971).pdf
Bersuire, ‘De forma figurisque deorum’, tr. Reynolds, Allegorica 2(3) 1977.pdf
Bersuire, Ovidius Moralizatus, cap. ii, ed. van der Bijl, Vivarium 9 (1971).pdf
Bersuire, Reduct. Mor., Bk XV, Ovidius moralizatus, Ch. 1 – de form. fig.deor.pdf
Bible, Douay-Rheims tr., Challoner revision.pdf
Bible, Vulgate, in Latin (text, searchable).pdf
Bible, vulgate, P. 1568.pdf
Boccaccio, De casibus illustrium virorum. P. 1540.pdf
Boccaccio, De Claris Mulieribus, Louvain 1487, clipped.pdf
Boccaccio, De Claris Mulieribus, Louvain 1487.pdf
Boccaccio, de Genealogie deorum gentilium (V. Romano Bari 1951 edition) Books XIV and XV only.pdf
Boccaccio, De montibus, sylvis, fontibus … Venice 1473.pdf
Boccaccio, Decameron (English), Part 1.txt
Boccaccio, Decameron (English), Part 2.txt
Boccaccio, Elegia di Madonna Fiammetta, based on Delcorno ed., Milan 1994,fm Decameron Web.pdf
Boccaccio, Genealogiae deorum gentilium, Vicentiae, 1487.pdf
Boccaccio, Genealogie deorum gentilium, ed. V. Romano, Bari, 1951.pdf
Boccaccio, Geneologia degli dei, Italian, Venice 1527.pdf
Boccaccio, Geneologia degli dei, Italian, Venice 1644.pdf
Boccaccio, La Fiammetta (English).txt
Boccaccio, Teseide, comm. by Bassi, Ferrara, 1475.pdf
Boethius’ De consolatione by Jean de Meun, ed. V.L. Dedeck-Hery, Med. Stud. 14 (1952).pdf
Boethius, Consolatio Philosophiae, ed. & comm. O’Donnell.pdf
Boethius, Theol. Tractates and Cons. of Philosophy (Rand), Latin and English.txt
Buonarotti, Conspiration pour l’Egalite, and other Fr. Rev. works, 1830-34.pdf
Cent Nouvelles Nouvelles, ed. Wright, 1857, vol. 1.pdf
Cent Nouvelles Nouvelles, ed. Wright, 1857, vol. 2.pdf
Chevalier D‚, ed. Urwin, RLR 68 (1937).pdf
Chretien de Troyes, Le Chevalier de la Charette, ed. Foulet and Uitti, English trans..pdf
Chretien de Troyes, Le Chevalier de la Charette, ed. Foulet and Uitti.pdf
Chronicon Abbatiae de Evesham, Ad Annum 1418, ed. Macray L. 1863.pdf
Cicero, Laelius De Amicitia.pdf
Cicero, Somnium Scipionis. P, 1550.pdf
Colonna, Hypnerotomachia Poliphili.. Venice, Aldus Manutius, 1499.pdf
Conches, Moralium Dogma Philosophorum, from Internet 05.03.pdf
Concise Dictionary of Middle English, eds. Mayhew and Skeat. OUP 1888.pdf
Crane, The Exempla … Jacques de Vitry, London 1890.pdf
D’Andeli, Henri. Lai d’Aristote, ed. Heron, Rouen 1901.pdf
Dante Alighieri, Convivio, fm ‘reatdante.net.pdf
Dante Alighieri, Vita Nuova, ed. Barbera, 1965.pdf
Dante con l’espositioni di Christoforo Landino, Venice 1578.pdf
Dares Phrygius, Excidio Troiae Historia, ed. Meister, Teubner 1873.pdf
Dares Phrygius, Excidio Troiae Historia, TEXT ONLY, ed. Meister, Teubner 1873.pdf
Daretis Phrigii de excidio Troiae historia.pdf
de Boer ed. Ovide moralise. v.1 (bks 1-3) Amsterdam 1915.pdf
de Boer ed. Ovide moralise. v.2 (bks 4-6) Amsterdam 1920.pdf
de Boer ed. Ovide moralise. v.3 (bks 7-9) Amsterdam 1931.pdf
de Boer ed. Ovide moralise. v.4 (bks 10-13) Amsterdam 1936.pdf
de Boer ed. Ovide moralise. v.5 (bks 14-15) Amsterdam 1938.pdf
De Bury, Richard. Philobiblon (English, E.C. Thomas trans.).pdf
De Bury, Richard. Philobiblon (Latin, GMU).pdf
De David li propheicie, P2C 398n6.pdf
De planctu naturae, fm Anglo-Latin Satirical Poets of the 12th Cent., v. 2ed. Wright.pdf
Derniere lettre de Gracchus Babeuf.pdf
Deschamps, Oeuvres, 11 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 1 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 10 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 2 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 3 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 4 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 5 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 6 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 7 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 8 SATF.pdf
Deschamps, Oeuvres, 9 SATF.pdf
Dialogus creaturarum, moralisatus, jucundus, fabulis plenus (‘incomplete’)Nicolas de Bergame. Goudae, 1481.pdf
Dialogus creaturarum, moralisatus, jucundus, fabulis plenus, Nicolas de Bergame. Goudae, 1480.pdf
Dictionarius pauperum, Nic. de Bryart, P. 1498.pdf
Dictionnaire de l’ancienne langue francaise 1, ed. Godefroy 1881.pdf
Dictionnaire de l’ancienne langue francaise 2, ed. Godefroy 1881.pdf
Dictionnaire de l’ancienne langue francaise 3, ed. Godefroy 1881.pdf
Dictionnaire de l’ancienne langue francaise 4, ed. Godefroy 1881.pdf
Dictionnaire Francais-Latin, Noel, 1852.pdf
Dictys Cretensis, de historia belli trojani . Et Darses Priscus de eademtrojana, Faragonius edidit, Venice 1499.pdf
Dictys Cretensis, et Daretis Phrygii de bello trojano historia, 156
0.pdf
DIDASCALICON, Hugh of St. Victor (Latin).pdf
Diguileville, Pelerinage de l’homme. P 1511.pdf
Disticha Catonis, Antwerp 1570.pdf
Disticha Catonis, Libri 4, fm Latin Library.pdf
Dit et Contre-Dit du Franc-Gontier, 1490.pdf
Du Boulay, Historia Universitatis Parisiensis, 1.pdf
Du Boulay, Historia Universitatis Parisiensis, 2.pdf
Du Boulay, Historia Universitatis Parisiensis, 3.pdf
Du Boulay, Historia Universitatis Parisiensis, 4.pdf
Du Boulay, Historia Universitatis Parisiensis, 5.pdf
Du Boulay, Historia Universitatis Parisiensis, 6.pdf
Dunn, Oscar. Glossaire Franco-Canadien. Quebec, 1880.pdf
Egidio Colonna, De regimine principum libri 3, Rome 1607.pdf
Eulogium Historiarum, ed. Hayden, vol. 1 L. 1858.pdf
Eulogium Historiarum, ed. Hayden, vol. 2 L. 1860.pdf
Eulogium Historiarum, ed. Hayden, vol. 3 L. 1863.pdf
Faba, Guido. La ‘Summa de Vitiis et Virtutibus’ de Guido Faba. ed. Pini. Traditio 1967.pdf
Fabliaux – Three Old French Narrative Lays – Trot, Lecheor, Nabaret, U. Liverpool 1999.pdf
Faral, Arts Poetiques du XII et du XIII siecle.P. 1962.pdf
Fasciculi zizaniorum magistri Johannis Wyclif cum tritico, London 1858.pdf
Froissart, Meliador, ed. Longnon, v. 1 SATF 1895.pdf
Froissart, Meliador, ed. Longnon, v. 2 SATF 1895.pdf
Froissart, Meliador, ed. Longnon, v. 3 SATF 1899.pdf
Fulgentius, Fulgentius enarrationes allegorie fabularum, Venice 1500.pdf
Gallica content.TXT
Gallica contents 02.18.04.doc
Geoffrey of Monmouth, Rerum Britannicum gesta, Badius 1508.pdf
Geoffroi de Charny, Le Livre de Chevalerie, fm Froissart 1,2.pdf
Gesta Romanorum.pdf
Ghisalberti, ‘L’Ovidius Moralizatus’ di Pierre Bersuire (=Studj romanzi xxiii), Roma – Cuggiani 1933.pdf
Godefroid de Fontaines, Quodlibeta 5,6 and 7 (see DWR, Hist. Crit. 1950).pdf
Gothic and Anglo-Saxon Gospels … ed. Bosworth and Waring. 3rd ed. L. 1888.pdf
Gower, John. Confession Amantis (OMACL, after Macaulay 1901).pdf
Henry, of Lancaster. Le Livre de Seyntz Medicines. ANTS 1940.pdf
Higden – Trevisa, Polychronicon, ed. Babington, vol. 1 L. 1865.pdf
Higden – Trevisa, Polychronicon, ed. Babington, vol. 2 L. 1869.pdf
Higden – Trevisa, Polychronicon, ed. Lumby, vol. 3 L. 1871.pdf
Higden – Trevisa, Polychronicon, ed. Lumby, vol. 4 L. 1872.pdf
Higden – Trevisa, Polychronicon, ed. Lumby, vol. 5 L. 1874.pdf
Higden – Trevisa, Polychronicon, ed. Lumby, vol. 6 L. 1876.pdf
Higden – Trevisa, Polychronicon, ed. Lumby, vol. 7 L. 1879.pdf
Higden – Trevisa, Polychronicon, ed. Lumby, vol. 8 L. 1882.pdf
Higden – Trevisa, Polychronicon, ed. Lumby, vol. 9 L. 1886.pdf
Holcot, In 4 libros sententiarum, 1518.pdf
Holcot, In proverbia Salomonis, P. 1515.pdf
Holcot, Quaestiones super 4 libros sententiarum, 1497.pdf
Holcot, Super sapientiam Salomonis, 1489, clipped.pdf
Holcot, Super sapientiam Salomonis, 1489.pdf
Holkott, super libros sapientiae, Hagenau 1494.pdf
Hugh of St Cher, Postilla super epistolas et evangelia. P. 1506.pdf
Hugh of St Cher, Postilla super Psalterium, Venice 1496.pdf
Hugh of St Cher, Tractatus amantissimus speculum ecclesie inscribitur. P,1480.pdf
Hugh of St Victor, Didascalicon, ed. Buttimer, CUA 1939 (Augsburg site).pdf
Introduction a la chronologie du latin vulgaire,Mohl 1899.pdf
Jehan Le Bel, Li ars d’amour..,ed. Petit. Brussels, 1867 v. 1.pdf
Jehan Le Bel, Li ars d’amour..,ed. Petit. Brussels, 1869 v. 2.pdf
John, of Garland. Integumenta Ovidii, ed. Ghisalberti. Milan 1933.pdf
John, of Salisbury. ‘Entheticus’, ed. Pepin, Traditio 31 (1975), 127-193.pdf
John, of Wales, Communiloquium, Strassburg 1489.pdf
Jyl of Breyntfords Testament, ed. Furnivall. L, 1871.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 1,1.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 1,2-3.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 10.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 11.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 12.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 13.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 14.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 16.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 2.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 3.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 4.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 5.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 6.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 7.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 8.pdf
Kervyn de Lettenhove, Froissart Chroniques 9.pdf
Lactantius, de ave phoenice, ed. Brandt and Laubmann, 1893.pdf
Lactantius, de ave phoenice, ed. Hubeaux and Leroy, 1939.pdf
Lactantius, de ave phoenice.pdf
Lais de Marie de France.pdf
Lamentations de Matheolus et Livre de leesce de Jehan le Fevre.pdf
Lenine, Cahiers philosophiques.pdf
Lexicon manuale ad scriptores mediae et infimae latinitatis, 1858.pdf
Liebeschuetz, Fulgentius Metaforalis. Berlin 1926.pdf
LIST.TXT
Littre, Histoire de la langue francaise, vol. 1. P. 1863.pdf
Littre, Histoire de la langue francaise, vol. 2. P. 1863.pdf
Livre des faicts du marechal Boucicaut, 2, P. 1824.pdf
Livre des faicts du marechal Boucicaut, I, P. 1824.pdf
Lombard, Textus sententiarum c. comment, 1499.pdf
Machaut, Oeuvres, ed. Hoepffner. v. 1 P. 1908.pdf
Machaut, Oeuvres, ed. Hoepffner. v. 2 P. 1911.pdf
Machaut, Oeuvres, ed. Hoepffner. v. 3 P. 1921.pdf
Macrobius, Somnium Scipionis, Venice 1492.pdf
Magna vita S Hugonis episcopi Lincolniensis. Rolls Ser., 1864.pdf
Maigne d’Arnis.Lexicon Manuale ad scriptores… 1858.pdf
Mantuan, de calamitatibus temporum.pdf
Marat, L’Erreur des Parisiens.pdf
Marat, The Chains of Slavery, 1774.pdf
Marcabru, Oeuvres completes, P. 1909.pdf
Marechal, Sylvain, Dictionnaire des ath‚es, anciens et modernes…, Brussels 1833.pdf
Marie de France, Lais (UManitoba).pdf
Matthew of Paris. Historia Anglorum. Ed. Madden. Vol. 1. L. 1866.pdf
Matthew of Paris. Historia Anglorum. Ed. Madden. Vol. 2. L. 1866.pdf
Matthew of Paris. Historia Anglorum. Ed. Madden. Vol. 3. L. 1869.pdf
medievalftp.html
MGH – Poetarum latinorum medii aevi, 2. Berlin 1884.pdf
Missale Ad Usum … Sarum, ed. Dickinson, Oxf. and L. 1861-83.pdf
Neckam, De Naturis Rerum, de laudibus divinae sapientiae, ed. Wright 1863.pdf
Nicolas of Lyra, Postilla in Totam Bibliam, Gospels. Strassb. 1492.pdf
Nicolas of Lyra, Postilla in Totam Bibliam, Isaiah to end of O.T. Strassb.1492.pdf
Nicolas of Lyra, Postilla in Totam Bibliam. Apocalypsis. Strassb. 1492.pdf
Nicolas of Lyra, Postilla super t.B. Romans thru Apocaplyse, poor copy Venice 1488.pdf
Nicolas of Lyra, Postilla super t.B. Romans thru Jude. Venice 1488.pdf
Nicolas of Lyra, Postilla super totam Bibliam, Genesis to Job, Venice 1488.pdf
Nicolas of Lyra, Postilla super Totam Bibliam, Psalms to Ecclus, Strassb.1492.pdf
Nicole de Margival, Dit de la Panthere D’Amours. Ed. Todd. P. 1883.pdf
Nizolius, sive Thesaurus Ciceronianus, omnia Ciceronis verba…. Venice, Aldine 1570.pdf
NOTE.doc
Oberman, Weisheipl, Sermo Epinicius .. Bradwardine, AHDLdMA 33 ’58.pdf
Oeuvres de Froissart. Poesies. Ed. Scheler v. 1 Brussels 1870.pdf
Oeuvres de Froissart. Poesies. Ed. Scheler v. 2 Brussels 1871.pdf
Oeuvres de Froissart. Poesies. Ed. Scheler v. 3 Brussels 1872.pdf
Ovide moralise en prose, ed. De Boer, Amsterdam 1954.pdf
Paris, Legendes du Moyen-Age (incl. Lai de L’oiselet), 1908.pdf
Peter Comestor, Scolastica historia, 1485.pdf
Petrarch, Africa, Bk. III.pdf
Petrarch, Bucolicum Carmen, comm. Badius, p. 1502-3.pdf
Petrarch, De remediis utriusque fortunae.pdf
Petrarch, Epistolae familiares. n.pl. (RomeQ), 1492.pdf
Petrarch, Familiares, Bk. 2 only.pdf
Petrarch, Letters (Latin), from BNF.pdf
Petrarch, Secr
etum (Latin).pdf
Petrarch, Various Wks (Seniles, Africa, Buc. Carm, Metr. Ltrs, Test., ), 1501.pdf
Petri Allegherii Super Dantis …Commentarium. Florence, 1846.pdf
Phelan, Pastoral Care of John of Wales, 1947.pdf
Policraticus, ed. Webb 1909, vol. 1.pdf
Policraticus, ed. Webb 1909, vol. 2.pdf
Political Poems and Songs…Ed. III to Rich. III, 1, ed. Wright.pdf
Political Poems and Songs…Ed. III to Rich. III, 2 ed. Wright.pdf
Political Songs of England, ed. Wright, Camden Soc. 1839.pdf
Prudentius, Psychomachia.pdf
Rabanus Maurus, De rerum naturis (a.k.a. De Universo) — at Bill Schipper’s site: http://www.mun.ca/rabanus/index.html

Radulphi de Coggeshalle Chronicon Anglicanum, w. Fulke Fitz Warin, ed. Stevenson L. 1875.pdf
Radulphus, de Longo Campo. In Anticlaudianum Alani Commentum. Ed Sulowski.Warsaw 1972.pdf
Regula Sancti Benedicti.pdf
rev Nicholas of Lyra – The Senses of Scrpture.pdf
Reynolds, William D. The ‘Ovidius Moralizatus’ of Petrus Berchorius – An Intro and Trans. Ph.D. Diss 1971.pdf
Richard of Circencester. Speculum historiae de gestis regum Angliae. Ed. Mayor. Vol. 1. L. 1863.pdf
Richard of Circencester. Speculum historiae de gestis regum Angliae. Ed. Mayor. Vol.2. L, 1869.pdf
Ringstede (Holcot or Walleys), In proverbia Salomonis, 1515.pdf
Robertson, Literature of Medieval England, 1970.pdf
Rogers, Peter Lombard & the Sacramental System. 1917.pdf
Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole. ed Servois. P. SATF 1893.pdf
Roman de la Rose, ed. Langlois, vol. 1.pdf
Roman de la Rose, ed. Langlois, vol. 2.pdf
Roman de la Rose, ed. Langlois, vol. 3.pdf
Roman de la Rose, ed. Langlois, vol. 4.pdf
Roman de la Rose, ed. Langlois, vol. 5.pdf
Roman de Thebes, ed. Constans, v. 1, SATF 1890.pdf
Roman de Thebes, ed. Constans, v. 2, SATF 1890.pdf
Roman de Troie of Benoit de Sainte-Maure, ed. Constans SATF 1904, v. 1.pdf
Roman de Troie of Benoit de Sainte-Maure, ed. Constans SATF 1904, v. 2.pdf
Roman de Troie of Benoit de Sainte-Maure, ed. Constans SATF 1904, v. 3.pdf
Roman de Troie of Benoit de Sainte-Maure, ed. Constans SATF 1908, v. 4.pdf
Roman de Troie of Benoit de Sainte-Maure, ed. Constans SATF 1909, v. 5.pdf
Roman de Troie of Benoit de Sainte-Maure, ed. Constans SATF 1912, v. 6.pdf
Rutebeuf, Oeuvres complŠtes, 1 ed. Zink.pdf
Rutebeuf, Oeuvres complŠtes, 2 ed. Zink.pdf
Salutati, Epistolario, ed. Novati v.1 Florence 1891.pdf
Salutati, Epistolario, ed. Novati v.2 Florence 1893.pdf
Salutati, Epistolario, ed. Novati v.3 Florence 1896.pdf
Salutati, Epistolario, ed. Novati v.3 pt. 1 Florence 1896.pdf
Salutati, Epistolario, ed. Novati v.3 pt. 2 Florence 1896.pdf
Salutati, Epistolario, ed. Novati v.4 Pte 1 Florence 1905.pdf
Salutati, Epistolario, ed. Novati v.4 Pte 2 Florence 1911.pdf
Savil, intro to Bradwardine, De Causa Dei, 1618 ed. with QQ fm NPT.pdf
Senece omnia opera, Venice 1492.pdf
Servius, Commentaries on works of Virgil.pdf
Sonthonax, Proclamation, Le Cap, 1794.pdf
Speculum Historiale, Vincent of Beauvais.pdf
Speculum Stultorum, Nigel Wireker, 1490.pdf
Summa de exemplis ac similitudinibus rerum, Johannes de Sancto Gimiiano, Venice 1497.pdf
Syllabus … documents … England … Rymer’s Foedera, ed. Hardy, I – 1066-1377. London.pdf
Syllabus … documents … England … Rymer’s Foedera, ed. Hardy, II – 1377-1654. London 1873.pdf
Valerius Maximus, de dictis factisque memorabilibus, 1.pdf
Valerius Maximus, de dictis factisque memorabilibus, 2,1.pdf
Valerius Maximus, de dictis factisque memorabilibus, 2,2.pdf
Voragine, Legenda aurea, Lyons 1505.pdf
Voragine, legenda aurea, n. pl, n.d. 1487-90.pdf
Voragine, Legenda aurea, n.pl. 1495.pdf
Walleys’ moralization of Ovide, transl. into French, Paris 1498.pdf
Walleys, Metamorphosis Ovidiana, 1509.pdf
Walleys, Trivet – Comm. on Aug’s De civ. dei, 1488.pdf
Walsingham, Gesta Abbatum S. Albani, III, ed. Riley, 1869.pdf
Walsingham, Historia Anglicana, I, 1272-1381, ed. Riley, 1863.pdf
Walsingham, Historia Anglicana, II, 1381-1422, ed. Riley, 1864.pdf
Walter of Chatillon, Alexandri Magni vita, 1513.pdf
Ward ed. Epistles on the Roman of the Rose, 1911.pdf
Welter, J.-Th., L’Exemplum dan la litterature religieuse et didactique dumoyen age. P. et Toulouse, 1927.pdf
William of St. Amour, De Periculis Noviss. Tempor., fm Opera Omnia, Constance, 1632.pdf
William of St. Amour, Opera Omnia, Constance, 1632.pdf
Zeller, Tribuns et les révolutions en Italie – Rienzi… Masaniello, p.1874.pdf

Another PG's Pirate Site

Encontré esta página donde se ofrece el contenido completo de la PG en 8 dvds. Corresponde exactamente a lo que habíamos calculado en un principio, de 28 – 32 gigas en total.

Estos señores la ofrecen a 40 dólares norteamericanos, más 10 de envío. Teniendo en cuenta que el precio de la Rosetta para usuarios ‘individuales’ es de 300 más 100 de envío y soporte, sale a la 8va. parte del precio de venta por su casa editora legítima.

Lucrar con estos contenidos de esa manera es más inmoral que compartirlos por cualquier medio.

Al menos, esa es mi opinión.

Greg.

I had founded a page where are being offered the complete PG in 8 dvds. The size is the same that all of us have calculated, between 28-32 gb.

This site offers them by the price of 40 US dlls, plus 10 of send. If the registered price in the site of the Rosetta is 300 for the contain more 100 from ship and handle, then the pirate site offers it bye 1/8 part of the price legal.

To make a business with this works, as long as i see, is more immoral than share by another way.

This is my opinion.

Greg.

[Useful Site] ΕΥΣΕΒΙΟΥ ΚΑΙΣΑΡΕΙΑΣ, ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ

ΕΥΣΕΒΙΟΥ ΚΑΙΣΑΡΕΙΑΣ, ΕΚΚΛΗΣΙΑΣΤΙΚΗ ΙΣΤΟΡΙΑ
Eusebius Caesariensis – Historia ecclesiastica

ΒΙΒΛΙΟΝ Α´

A. Τάδε ἡ πρώτη περιέχει βίβλος τῆς Ἐκκλησιαστικῆς ἱστορίας.
Β. Ἐπιτομὴ κεφαλαιώδης περὶ τῆς κατὰ τὸν σωτῆρα καὶ κύριον ἡμῶν τὸν Χριστὸν τοῦ θεοῦ προυπάρξεώς τε καὶ θεολογίας.
Γ. Ὡς καὶ τὸ Ἰησοῦ ὄνομα καὶ αὐτὸ δὴ τὸ τοῦ Χριστοῦ ἔγνωστό τε ἀνέκαθεν καὶ τετίμητο παρὰ τοῖς θεσπεσίοις προφήταις.
Δ. Ὡς οὐ νεώτερος οὐδὲ ξενίζων ἦν ὁ τρόπος τῆς πρὸς αὐτοῦ καταγγελθείσης πᾶσι τοῖς ἔθνεσιν εὐσεβείας.
Ε. Περὶ τῶν χρόνων τῆς ἐπιφανείας αὐτοῦ τῆς εἰς ἀνθρώπους.
Ϛ. Ὡς κατὰ τοὺς χρόνους αὐτοῦ ἀκολούθως ταῖς προφητείαις ἐξέλιπον ἄρχοντες οἱ τὸ πρὶν ἐκ προγόνων διαδοχῆς τοῦ Ἰουδαίων ἔθνους ἡγούμενοι πρῶτός τε ἀλλόφυλος βασιλεύει αὐτῶν Ἡρῴδης.
Ζ. Περὶ τῆς ἐν τοῖς εὐαγγελίοις νομιζομένης διαφωνίας τῆς περὶ τοῦ Χριστοῦ γενεαλογίας.
Η. Περὶ τῆς Ἡρῴδου κατὰ τῶν παίδων ἐπιβουλῆς καὶ οἵα μετῆλθεν αὐτὸν καταστροφὴ βίου.
Θ. Περὶ τῶν κατὰ Πιλᾶτον χρόνων.
Ι. Περὶ τῶν παρὰ Ἰουδαίοις ἀρχιερέων καθ᾿ οὓς ὁ Χριστὸς τὴν διδασκαλίαν ἐποιήσατο.
ΙΑ. Τὰ περὶ Ἰωάννου τοῦ βαπτιστοῦ καὶ τοῦ Χριστοῦ μεμαρτυρημένα.
ΙΒ. Περὶ τῶν μαθητῶν τοῦ σωτῆρος ἡμῶν.
ΙΓ. Ἱστορία περὶ τοῦ τῶν Ἐδεσσηνῶν δυνάστου.

Dar click en el título del post para ir al sitio original.

[Useful Site] Patrologia. Historia de la Iglesia Antigüa y Medieval

No recuerdo haber publicado este link si ya fue así, favor de comunicármelo para retirar este post.

Sitio en español.

Patrologia. Historia de la Iglesia Antigüa y Medieval

Estas páginas están dedicadas a la Antigüedad Cristiana y a la Iglesia Medieval. Tenemos disponible un Curso de Patrología y uno de Historia de la Iglesia Antigua y Medieval. También se encontraran documentos sobre Historia de la Iglesia, en general, e Historia de la Teología.

XXXXXLos materiales escritos que contienen son de distinto tipo: resúmenes de libros y artículos, apuntes, fichas tomadas de colecciones y fuentes históricas. Parte de este material está aún en preparación e incompleto.

* Patrología

1. Apuntes del Curso

2. Resúmenes de libros

3. San Agustín, Obispo de Hipona

4. Textos de los Padres (en preparación)

5. Catequesis de Benedicto XVI

* Historia de la Iglesia Antigua y Medieval

4. Apuntes del Curso (incompleto)

5. Resúmenes de Libros

* Historia de la Teología

6. Apuntes del Curso (incompleto)

[Useful Site] Patrologia Bvlgaria

Pocos contenidos aún, pero útiles. El sitio original está en Búlgaro, pero existen adaptaciones del mismo en inglés y alemán. Los menús, como son gráficos, permanecen sin alteraciones, pero los títulos de los contenidos pueden ser visualizados sin mayor problema.

Excelente propuesta, con una grandísima calidad en el diseño y distribución del sitio.

Δόξα τῷ Θεῷ πάντων ἕνεκεν.

(Предсмъртните слова на св. Йоан Златоуст)


Този сайт е създаден с цел да обслужва учебния процес по патристика в Богословските факултети и семинариите. В страницата се постарахме да представим основни текстове от помощтната литература, както и широк набор от извори, нужни при обучението на православния богослов.

Изграждането на сайта продължава, така че очаквайте още материали. Препоръчително е страницата да се отваря с Mozilla Firefox.


Текстовете са предоставени от авторите за еднократно публикуване, като те запазват своите авторски права над съчиненията си. За съдържанието на текстовете авторите носят лична отговорност.

[Useful site] Sociedad de Estudios Latinos

La Sociedad de Estudios Latinos

Acerca de la Sociedad de Estudios Latinos. Finalidad, ámbito de actuación, localización.

Son fines de la SOCIEDAD DE ESTUDIOS LATINOS la representación y defensa de los intereses científicos de los latinistas; la ampliación y propagación de las preocupaciones científicas de los estudios latinos, que abarcan la latinidad clásica, de la Edad Media y el neolatín, colaborando con todo tipo de organismos, nacionales o extranjeros, que realicen actividades similares.

Por su carácter científico, la Asociación no se adscribe a ninguna ideología determinada ni podrá servir a otros fines que los expresados en el párrafo anterior, sin que ello signifique renuncia alguna a la participación que en la vida pública le corresponda como entidad cultural, a través de los cauces que establezca la legislación vigente en cada momento.

Ellos editan una revista anual, que cuenta con contenidos excelentes y ediciones bien cuidadas. La descripción misma de la publicación a continuación:

Revista

Normas de presentación y selección de originales

  1. La REVISTA DE ESTUDIOS LATINOS es una publicación anual destinada a recoger aportaciones científicas originales en cualquier ámbito de la Filología Latina y de las disciplinas relacionadas con ella.
  2. Los originales remitidos para su publicación se atendrán a las presentes Normas y serán objeto de dos informes técnicos de evaluación realizados por expertos externos para su admisión. Los originales de­ben ser inéditos y no estar aprobados o pendientes de publicación en ninguna otra entidad editorial.

Los números publicados a la fecha:

Revista

RELat 5: Índice de los artículos de la revista

– Alessandra Bertocchi, Anna Orlandini, “Diu”, quantifieur temporel de domaine homogène, págs. 11-30

– Benjamín García Hernández, “Incohare” y “coepi”: el comienzo de la actividad agrícola, págs. 31-52

RELat 4: Índice de los artículos de la revista

– Manfred Kienpointner, Patrones de oraciones en latín y alemán: una descripción contrastiva, págs. 13-32

– Rafael Jiménez Zamudio, El papel morfológico de los antiguos diptongos *-ôi y *-oi en la flexión nominal temática del latín, págs. 33-68

RELat 3: Índice y enlace al texto completo de los artículos

– Antoine Foucher, “Siem, sies, siet”, dans les vers de Plaute et de Térence: quelques remarques de prosodie, de métrique et de stylistique, págs. 11-28 Texto completo

RELat 2: Índice y enlace al texto completo de los artículos

– Ana Isabel Magallón García, El Comentario a Terencio de Donato: la lengua de Terencio y los veteres, págs. 17-32 Texto completo

RELat 1: Índice y enlace al texto completo de los artículos

– Jesús Luque Moreno, Palabras en verso, págs. 13-44 Texto Completo

– Pere Joan Quetglas i Nicolau, La función deíctica de los días de la semana en latín, págs. 45-54 Texto Completo

[Useful Site] Vicifons, fontes liberi!

Vicifons est textuum quacumque lingua scriptorum thesaurus, qui aut in “dominio publico” sint aut sub GFDL prolati. Situs est pars societatis Vicimediae, inceptus sociatus et fraternus Vicipaediae. Usque adhuc sunt in Vicifonte 2 226 paginae.
Si vis experimenta recensendi facere, procede ad paginam ceratam.

Cave: numquam aliorum iura (©) frange!
Adde quae tibi videatur, sed memento: omnia quae addis modificari vel meliora fieri possunt ab aliis usoribus.

Disputatio:Patrologia Latina

Aunque la discusión comenzó -y al parecer terminó- en el 2006, los aspectos abarcados siguen plenamente vigentes.

Me tomo la libertad de citar el artículo in extenso, advirtiendo que fue obtenido directamente de la wikisource a la que puede accederse dando click en el título de este post.

I am only uploading volume 18, containing the gothic bible and a gothic grammar, but I wanted to create a framework for future uploads of other volumes. It is difficult to squeeze the entire volume on a single page (ca. 7M), but splitting it would be even more difficult, because of the (many!) footnotes.

We will probably have to split the text, even though it is the more difficult of the two solutions. Some browsers have dificulties handling pages larger than just a few hundred k, so 7M is way too large for a single page (and for many users it will take an eternity to open, even if their browser can handle the size). I think we have to find a way to split up the page. Christian S 14:52, 21 Oct 2004 (UTC)
I definitely agree with this. I’m sure that each of our pages can have its own footnotes moved with it. A Bible can certainly be divided according to the usual books of the Bible. If the footnotes for the beginning must wait for the apocalypse they may never be read. :-)
The other complaint that I want to register is about the use of all capitals on the title page. I know that the PL and PG were given to these long winded title page descriptions following a precedent that was more characteristic of earlier centuries. Nevertheless, the capital letters were in different sizes. Following modern conventions for this would make the page far more readable. Eclecticology 17:56, 21 Oct 2004 (UTC)
ok, I struggled with my browser to upload this, and the format was badly jumbled (the html-footnote tags are not rendered properly) — I think I am not quite ready to upload this stuff. Keep in mind that the entire Patrologia consists of 221 volumes of 4-7 MB each. I could in principle upload these with an automated script, but the copy-and-paste into the textarea input drives me nuts. I agree that it should be split up, but this will also have to be automated. The capitals issue is minor compared to all this. The original is printed in capitals, so capitals it is. There are a lot of different font sizes, and someone would have to go manually over the text and apply fontsize tags. That’s just wasted effort, imho. This is a reference work, where you grep for particular passages, and not something you read from cover to cover, so never mind the capitals on the front page… Anyway, I will not upload any other volumes until I have found a way of (a) conveniently arranging vol. 18 and (b) have automated the upload to format the remaining volumes accordingly. regards, 130.60.142.62 09:57, 22 Oct 2004 (UTC) en:User:Dbachmann.
another point is, if we split up the file, it will be more inconvenient to search and download them. The Patrologia may be better suited as a Gutenberg text. However, Project Gutenberg requires a “due diligence” check that lists the differences from the printed original for every 20th page. That’s a lot of work. I checked a few pages, and I am confident that I am indeed uploading the mere plaintext of Migne, but I wouldn’t sign a declaration that there is not a few bytes left over here or there that were inserted by whoever digitized this. 130.60.142.62 10:09, 22 Oct 2004 (UTC)
I’m well aware how big the PL is, and how each volume is a big folio. The important thing here is how it can be best accessed by the end user. The reason to avoid capitals is also to make it easier for users. Reading the PL from cover to cover has nothing to do with it. Lower case is much easier that playing with font sizes. Eclecticology 07:26, 23 Oct 2004 (UTC)

Maybe I have not understood correctly the purpose of Wikisource. Understand that I am familiar with PG, and I tried to contribute to WS in a similar spirit: The work uploaded must be out of copyright, or GFDL. The PL, as it was printed, is out of copyright. Uploading Migne, my aim is to make accessible the text as it was printed in 1848. If they chose to print capital letters in 1848, I will upload the text in capital letters: my aim is not to make a new edition of the PL to accomodate 21st century readers (that would be a task far beyond me). “Reading from cover to cover” has a lot to do with “making it easy for the user”: I expect that users of this text will want to search in the text, and not click through the chapters a page at a time. If you split up the text, you may make it easy for users who want to read a page at a time, but you annoy users who want to search the entire text. A far more pressing question, imo, is, how to format the footnotes and the column-number-anchors for wiki (so the html-tags don’t show up in the text).
For example: We are having an argument at en:Pope_Silvester_II whether or not Gerbert was an astrologer. I uploaded the writings of Gerbert to Patrologia_Latina_Vol_139_Silvester_II to explore this. The text being on one page, I can very quickly scan all occurrences of horoscopum, Mercurium etc. If I had split the text in 50 chapters, it would have taken 50 times as long. This is in favour of leaving the writings of a single author on one page. We can very well split up the volumes by author, though.
130.60.142.62 07:49, 23 Oct 2004 (UTC)

I agree with this; my source for the Historia Scholastica of Petrus Comestor is the PL; it seems better to upload the texts by author rather than by source. After all, we don’t index things like Beowulf and Judith as Cotton Vitellius A.xv. While I see the validity of 130.60.142.62’s argument about searching, for something as long as the Historia Scholastica, or the Summa Theologia, there should be separate pages for each major book or section, with subsections on each page.Notcarlos 20:56, 10 May 2005 (UTC)

[recensere] Free of copyrigh?

The note says: “The digital text may have been converted from the “Patrologia Latina Database”, Copyright 1996 Chadwyck-Healey Inc. (see http://pld.chadwyck.com/ ). Since it is the plaintext of the Patrologia, published between 1844 and 1855, it is free of Copyright.” Please correct me if I am wrong, but diffusing a copyrighted electronic text, even in converted form, is a violation of copyright, in this case a violation of Chadwyck-Healey’s copyright, regardless of the fact that the printed original may be and in this case actually is free of copyright.–OL (80.84.0.34 09:40, 27 Ianuarii 2006 (UTC))

It’s a little bit problematic to scrape more than some volumes due of the database protection in the European Union. A public domain version of vol. II can be found now at http://www.archive.org/details/patrologiae00unknuoft (without OCR) —172.208.170.20 23:50, 12 Februarii 2006 (UTC)

I’m no lawyer, but whta form of copyright is held by http://pld.chadwyck.com/ ? Only on the process of digitalization, not on the text itself, which once wikified, stripped, cut down and restructured will become quite different from the source. What’s the state of our text confronted with Chadwyck-Healey’s one? Maybe we should refurbish our text ASAP… – εΔω 15:01, 5 Martii 2006 (UTC)
As for Vol.II, that’s great! We could OCR it without breaking any copyright.
I’m afraid to have to inform you that the first posting above is correct: copyright in the Patrologia Latina Database is held by ProQuest Information and Learning Company and its subsidiaries, the publishers of the Chadwyck-Healey databases. The online reproduction of any text downloaded or otherwise derived from the Patrologia Latina Database, even in a modified form, is expressly forbidden under the database license as well as under U.S. and U.K. copyright law. We must therefore ask you to remove any text derived from Chadwyck-Healey databases from Wikisource.
The CD-ROM and online versions of the Chadwyck-Healey Patrologia Latina Database are made available to authorized users at institutions which have purchased the database. Under the end-user license agreement signed by the institution, users are permitted to make single copies of texts for personal use or internal educational use, but ‘Downloading of all or parts of the Products in a systematic or regular manner so as to create a collection of materials comprising all or part of the Products is strictly prohibited whether or not such collection is in electronic or print form.’ Publishing this material on Wikisource is a direct violation of this agreement.
In addition, although the the text of the print source, meaning the rare 221-volume set published by Migne between 1844 and 1865, is indeed in the public domain, the Patrologia Latina Database is protected within the U.S. as a collective work and within the U.K. as a database and therefore excerpts downloaded from the database cannot be treated as if they were in the public domain.
Matt Kibble, Development Manager, Literature, ProQuest Information and Learning, Cambridge, UK

First of all: if Chadwyck-Healey Inc. have some copyrights on those texts, those will be delete as soon as possible.
But I don’t understand: the plain text of Patrologia Latina is in Public Domain because of his age.
The copyright is only on the Patrologia Latina Database, but could not protect the text in PD.
For example: Ciceronis Opera omnia is in Public Domain because of his age, if I write a book or a CDrom using the Cicero’s texts I held the copyright on the book/CDrom, but not on the original Cicero’s texts, that remain anyway in Public Domain.
Otherwise anyone who write a copyrighted book/CDrom/website using the Ciceros’ texts could pretend the copyright on those ancient texts writed by Cicero.
Isn’t?
Sorry, if I have no reason, but I would understand better.
And sorry for my english… :) —Accurimbono 17:50, 12 septembri 2006 (UTC)

They do not have copyright on the text. They have copyright on their database. Afaict, Wikisource did not copy the intrinsic properties of the database, such as its architecture or searchability, but only its content, i.e. the text, which is public domain. Therefore there is no copyright infringement by Wikisource. ThomasV 21:48, 12 septembri 2006 (UTC)
In addition, they might have a copyright of a special formating (a very special and unusual one), on a special selection or collection with other texts, on remarks and so on; but the text will stay in PD like ThomasV said. oldwikisource:User:-jkb-, 217.83.102.17 06:23, 13 septembri 2006 (UTC)

Just to soothe any cry, and as I stated some months agfo, I see a lot of strange markup tags that don’t belong to Minge at all and have to be deleted. Especially if Wikisource has nothing to do with them… εΔω

To clarify: the printed text of Migne’s Patrologia Latina is in the public domain, which means that anyone who has access to these rare texts would be free to re-key or scan the text from the print volumes and publish them online. However, the electronic text of the Chadwyck-Healey database is an entirely different matter. The digitisation has been carried out at considerable expense, through double-keying from the source texts, SGML encoding, building into a full-text database and publishing on CD-ROM. Chadwyck-Healey’s copyright therefore covers the electronic version of text itself, not just the formatting. The fact that the source volumes on which the electronic text is based are in the public domain does not alter the fact that copying the contents of the CD-ROM on this scale is an infringement of copyright.

In addition, this is an infringement of contract law: Chadwyck-Healey CD-ROMs are sold to libraries, and the library is bound by the end-user agreement mentioned above. A library user who systematically copies and publishes content from this CD-ROM has therefore caused a serious breach of the contract between the publisher and the library.

Please delete this material within the next week.

Matt Kibble, ProQuest Information and Learning, 4th October 06

  • As far as I understand the copyright laws, there isn’t any copyright on the text itself as an endless stream of characters und punctuation. If any formatting, coloring, layout or tagging is in there may be a Copyright but only on these addons, and this copyright exists only in that case of a high artistic level. These levels are put to a very high extend by court decisions.
As an simple example take a page from the Proquest Source and type only the letters und punctuation into your wiki, there isn’t any copyright problem. As an simple example: If you look a their possible nice coloring and you are using the same, there may by the possibilty of a copyright violation concerning the color.
If the paragraphs of the ProQuest text follow exactly the formatting of the original text, they do not have any copyright on this item.
The things the ProQuest guys are trying to do is simple copy fraud.

My Wikiname is Jörgens.mi and i’m active on the german wikisource. — 15:28 MEZ 2006 10 05 jörgens.mi

There is a big difference between copying the layout, your sgml, your database and copying the single characters of the orignal text. How can you prove in an way that one of the words have been taken from your cd, when nothing of your work or database or what else ever is in the text. By the simple work of scanning you didn’t earn any type of copyright at all. Your possible protected parts of your work -if the artistic level may be high enough- is only the layout and the posibility or database rights. On the other hand is a CD itself a wealthy database work? These parts of laws are typically used for a set of servers databases like a database system of university library or the servers of i. e. Brockhaus.
To relax the situation I will offer you the following idea. Simply start with the volume II of this opus, which you can find here http://www.archive.org/details/patrologiae00unknuoft (as mentioned above). Use the time needed to finish this volume to search for an alternative source. As far as I know the internet archiv the other volumes will be filled in soon. And if there is another source available there is no need to mention the partners form above anymore. And free Knowledge will be available to everybody. I think ProQuest miss a big chance to position themselves in a free market, and an good optortunity to do some good promotion. — 18:54 MEZ 2006 10 05 jörgens.mi

I would like to support this suggestion. And it is worth to contact the Internet archive to hurry up the speed making available the other Migne volumes – there are fine guys there who have very strong sense for FREE CONTENT like Wikisource. Why not ask them directly??? de.wikisource user FrobenChristoph —83.59.236.85 20:47, 5 octobri 2006 (UTC)

Just for information, there is no database protection law in America, and in CH there are also no equivalent laws available, that there is any Copyrigt on the pure ASCII (UTF-8) Text The contents is not from me directly, I just transferred Information on the De:ws Scriptorium — 22:51 MEZ 2006 10 05 jörgens.mi

[1] 75.126.48.146 05:21, 6 octobri 2006 (UTC)

…which is an interresting decision in case of slides, but the way the judges argued could be used for texts as well, I guess. oldwikisource:User:-jkb- 217.83.119.211 07:50, 6 octobri 2006 (UTC)

Just another point which is has no direct connection to la.ws. If there is no Copyrigtht to the text the library can’t break an unlawfull contract, because items against laws can’t be part of a contract and are without any meaning. jörgens.mi 12:55 MEZ, 6 octobri 2006 (UTC)

@Accurimbono That´s no problem most of us speak english. All important information will be translated and transferred to here, so that the complete discussion is concentrated here. We are interested in such things, because we may face them in the future too. jörgens.mi 14:31 MEZ, 6 octobri 2006 (UTC)

Ok, translating and trasferring here all the discussions should be important to understand all the aspects of the legal situation. —Accurimbono 07:47, 7 octobri 2006 (UTC)

As far as I understand, it is possible to bind libraries etc. which buy the database to an end-user agreement that prohibits them from copying it, PD or no. This will apply exclusively to such persons/bodies as have signed such an agreement. Obviously, wikimedia is in no such situation and cannot be held to a licence-agreement they never agreed to in the first place. Do we know this text came from the Chadwyck-Healey edition? no. But I think it is very likely, seeing that they have the only digitized text available. They could conceivably prove it is from their version by pointing out mistakes that will be unique to their version (either genuine mistakes, or “mistakes” placed for this very purpose). These “mistakes” will then argubly be the property of Chadwyck-Healey, and we will be forced to remove them (and do so gladly, I daresay). Apart from that, I do not see they have any legal claim to the text. As for the html tags in the text, these simply indicate pagination and footnote structure of the original and have nothing whatsoever to do with the Chadwyck-Healey database structure (but their syntax should be wikified so that the footnotes show up as actual links). 130.60.142.151 18:07, 6 octobri 2006 (UTC)

About the HTML tags: this is a very important thing! Thanks, —Accurimbono 07:47, 7 octobri 2006 (UTC)
El esfuerzo del usuario es tremendo, y aunque sólo hay 2 volúmenes publicados -el 18 y el 139- el trabajo que implicaron fue enorme. El proyecto parece estar estancado desde el 2006, por la cuestión delicada de los problemas sobre copyright.