Citind cartea parintelui Ioan G. Coman, “Si Cuvantul trup S-a facut“, edit. Mitropoliei Banatului, Timisoara, 1993, am observat ca aparatul critic apeleaza in bogatele note si la “Histoire des dogmes dans l’antiquité chrétienne”. Prin urmare am purces la cautarea acestor volume, dar, din pacate, din cele 3 volume originale in franceza ale teologului Joseph Tixeront am gasit doar 2, si anume:
Reading the book of father Ioan G. Coman,”Si Cuvantul trup S-a facut“, i view from footenote a greatful book History of dogmas – 1910, by J. Tixeront, so i start searching this book. In original french language i found only 2 vols from 3, but i posted the english edition too, ho has all 3 vols.
Histoire des dogmes dans l’antiquité chrétienne edite’ par Joseph Tixeron: vol. 1
PROFESSOR OF BIBLICAL LITERATURE IN THE UNION THEOLOGICAL SEMINARY, N. Y.
IN THREE VOLUMES
THIRD EDITION-REVISED AND ENLARGED.
HARPER & BROTHERS, FRANKLIN SQUARE.
V. 1. The history of creeds.
V. 2. The Greek and Latin creeds, with translations.
V. 3. The evangelical Protestant creeds, with translations.
A ‘symbolical library’ that contains the creeds and confessions of all Christian denominations fills a vacuum in theological and historical literature. It is surprising that it has not been supplied long ago. Sectarian exclusiveness or doctrinal indifferentism may have prevented, it. Other symbolical collections are confined to particular denominations and periods. In this work the reader will find the authentic material for the study of Comparative Theology—Symbolics, Polemics, and Irenies. In a country like ours, where people of all creeds meet in daily contact, this study ought to command more attention than it has hitherto received.
The First Volume has expanded into a doctrinal history of the Church, so far as it is embodied in public standards of faith. The most important and fully developed symbolical systems—the Vatican Romanism, the Lutheranism of the Formula of Concord, and the Calvinism of the Westminster standards— have been subjected to a critical analysis. The author has endeavored to combine the àleteúein én àgápe and the agapán en aletéia, and to be mindful of the golden motto, In necessariis imitas, in dubiis libertas, in omnibus caritas. Honest and earnest controversy, conducted in a Christian and catholic spirit, promotes true and lasting union. Polemics looks to Irenies —the aim of war is peace.
The Second Volume contains the Scripture Confessions, the ante-Nicene Rules of Faith, the OEcumenical, the Greek, and the Latin Creeds, from the Confession of Peter down to the Vatican Decrees. It includes also the best Russian Catechism and the recent Old Catholic Union Propositions of the Bonn Conferences.
The Third Volume is devoted to the Lutheran, Anglican, Calvinistic, and the later Protestant Confessions of Faith. The documents of the Third Part (pp. 707-876) have never been collected before.
The creeds and confessions are given in the original languages from the best editions, and are accompanied by translations for the convenience of the English reader.’1
While these volumes were passing through the press several learned treatises on the ancient creeds by Lumby, Swainson, Hort, Caspari, and others have appeared, though not too late to be noticed in the final revision. The literature has been brought down to the close of 1876. I trust that nothing of importance has escaped my attention.
I take pleasure in acknowledging my obligation to several distinguished divines, in America and England, for valuable information concerning the denominations to which they belong, and for several contributions, which appear under the writers’ names.2 In a history of conflicting creeds it is wise to consult representative men as well as books, in order to secure strict accuracy and impartiality, which are the cardinal virtues of a historian.
May this repository of creeds and confessions promote a better understanding among the Churches of Christ. The divisions of Christendom bring to light the various aspects and phases of revealed truth, and will be overruled at last for a deeper and richer harmony, of which Christ is the key-note. In him and by him all problems of theology and history will be solved. The nearer believers of different creeds approach the Christological centre, the better they will understand and love each other.
Origenis Hexaplorum quae supersunt; sive, Veterum interpretum Graecorum in totum Vetus Testamentum fragmenta. Post Flaminium Nogilium, Drusium, et Montefalconium, adhibita etiam versione syro-hexaplari, concinnavit, emendavit, et multis partibus auxit Fridericus Field (1875)
Author: Origen; Field, Frederick, 1801-
Publisher: Oxonii E typographeo Clarendoniano
Possible copyright status: NOT_IN_COPYRIGHT
Call number: ABD-8184
Digitizing sponsor: University of Toronto
Book contributor: Robarts – University of Toronto
Collection: robarts; toronto
The Arabic and Coptic versions edited and translatedwith introductions, notes and appendices
Wilhelm Riedel and W. E. Crum, M. A.
Published for the Text and Translation Society
Williams And Norgate 14,
London and 4, Broad Street,
Author: Athanasius, Saint, Patriarch of Alexandria, d. 373; Riedel, Wilhelm, 1871-; Crum, W. E. (Walter Ewing), 1865-1944 Subject: Church orders, Ancient; Clergy — Office; Clergy — onduct of life; Arabic language — Texts and translations; Coptic language — Texts and translations Publisher: London, Pub. for the Text and translation society, by Williams and Norgate Possible copyright status: NOT_IN_COPYRIGHT Language: English Call number: AFE-6936 Digitizing sponsor: MSN Book contributor: Robarts – University of Toronto Collection: robarts; toronto