[Off-Topic] Aramaic Miscellaneous in Revue de l'Orient Chrétien
Revue de l’Orient Chrétien
Volume 1 (1896)
Por um erro de impressão, algumas páginas deste volume estão fora de ordem.
Ordination du Prêtre dans le rite Jacobite.
Graffin.
pp. 1-36 (aramaico/francês).
Fragments de une chronique syriaque inédite relatifs surtout a Saint Pierre et a Saint Paul.
Nau.
pp. 396-405 (aramaico/francês).
Volume 2 (1897)
Étude sur les parties inédites de la chronique ecclésiastique attribuée a Denys de Telmahré (+845).
Nau.
pp. 41-68 (aramaico/francês).
La vie de Mar Benjamin, traduite du syriaque.
R. P. V. Scheil.
pp. 245-270 (francês).
Vie du moine Rabban Youssef Bousnaya, traduite du syriaque et annotée.
Chabot
p. 357-405 (francês).
L’Histoire ecclésiastique de Jean d’Asie, Patriarche Jacobite de Constantinople (+585).
Nau
pp. 455-493 (aramaico/francês).
Volume 3 (1898)
La version syriaque inédite des martyres de S. Pierre, S. Paul et S. Luc d’aprés un manuscrit du dixième siècle.
Nau.
pp. 39-57 (francês).
Martyre de S. Luc Évangéliste.
Nau.
pp. 151-167 (aramaico/francês).
Vie du Moine Rabban Youssef Bousnaya (suite).
Chabot
pp. 77 (francês).
pp. 168 (francês).
pp. 292 (francês).
pp. 458 (francês).
Les Plérophories de Jean, èveque de Maiouma.
F. Nau.
pp. 232 (francês).
pp. 337 (francês).
Volume 4 (1899)
La bibliothéque du seminaire syrien de charfé.
Parisot.
pp. 150-174 (francês/grego/árabe/aramaico).
Opuscules Maronites.
F. Nau.
pp. 175-226 (francês).
pp. 318-342 (francês/algum aramaico no final).
pp. 543-571 (francês).
Le synode de Mar Jésuyab.
R. Graffin.
pp. 247-262 (aramaico/francês).
La bénédiction liturgique des raisins.
Parisot.
pp. 354-363 (francês/grego/aramaico).
Vie du Moine Rabban Youssef Bousnaya.
Chabot.
pp. 380-415 (francês).
Les evéques jacobites du VIII au XII siécle, d’après la chronique de Michael le Syrien.
Chabot.
pp. 444-451 (francês).
pp. 495-511 (francês).
Volume 5 (1900)
Opuscules Maronites – Histoire de Sévère, Patriarche de d’Antioche (suite).
F. Nau.
pp. 74 – 98 (francês).
pp. 293-302 (fim) (francês).
Vie du Moine Rabban Youssef Bousnaya (suite).
Chabot
pp. 118-143 (francês).
pp. 182 – 200 (fim)(francês).
Remarques sur les traducions syriaques des formules grecques
Kugener
pp. 155-160 (francês/aramaico/grego).
Vie et Récits de l’Abbé Daniel, de scété. Texte syriaque.
F. Nau.
pp. 391-401 (aramaico).
Deux lettres d’Élie XI Patriarche de Babylone
J. Babakhan.
pp. 481-491 (aramaico/francês).
Lettre de Jacques d’Édesse a Jean le Stylite sur la chronologie biblique et la naissance du Messie.
F. Nau.
pp. 581-596 (aramaico/francês).
Les evéques jacobites du VIII au XII siécle, d’après la chronique de Michael le Syrien (suite).
Chabot
pp. 605-636 (francês).
Lettre pastorale de Sa Beatitude Mgr. Joseph Emmanuel II, patriarche de Babylone, traduite du syriaque.
J. B. Chabot
pp. 642-649 (francês).
Volume 6 (1901)
Lettre de Jacques d’Édesse au diacre George, sur une hymne composée par S. Ephrem et citée par S. Jean Maron.
F. Nau.
pp. 115-131 (aramaico/francês).
Les evéques jacobites du VIII au XII siécle, d’après la chronique de Michael le Syrien (fin).
Chabot.
pp. 189-220(francês).
Histoire de Saint Marine. Texte syriaque.
Nau.
pp. 283-290 (aramaico/francês).
Lettre de Jacques d’Édesse sur la généalogie de la Sainte Vierge.
F. Nau.
pp. 512-531 (aramaico/francês).
Volume 7 (1902)
Histoire de Jean Bar Aphtonia.
F. Nau.
pp. 97-135 (aramaico/francês).
Récit de Mar Cyriaque racontant comment le corps de Jacques Baradée fut enlevé du couvent de Casion et transporté au couvent de Phesiltha.
Kugener.
pp. 196-217 (aramaico/francês).
L’inscription syriaque de Krad Ad-Dasiniya, dans l’émesene.
Ronzevalle.
pp. 386-409 (aramaico /francês).
Volume 8 (1903)
La lettre de Philoxene de Mabboug a ‘Abou Niphir
pp. 623-630 (francês).
Notice inédite sur Philoxêne Éveque de Maboug.
F. Nau.
pp. 630-633 (aramaico/francês).
Volume 9 (1904)
Textes orientaux inédits du martire de Judas Cyriaque evéque de Jérusalem.
I. Guidi.
pp. 79-95 (aramaico).
Office de Sainte Marine.
Léon Clugnet.
pp. 240-260 (aramaico).
Office de Sainte Marine (suite).
pp.409-441 (aramaico).
Vie de Saint Marine.
pp. 560-608 (francês).
Volume 10 (1905)
Índices gerais volumes 1- 10 no final do volume.
Traduction des lettres XII et XIII de Jacques d’Édesse.
F. Nau.
pp. 197-208 (francês).
Traduction des lettres XII et XIII de Jacques d’Édesse (fin).
F. Nau.
pp. 258-282 (francês).
Rabban Daniel de Mardin, auteur syro-arabe du XIV siècle.
F. Nau.
pp. 314-318 (francês/algum aramaico).
Volume 11 (1906) (segunda série, tomus I)
Étude supplementaire sur les écrivains syriens orientaux.
Addai Scher
pp. 1-33 (francês).
Analyse de l’histoire du couvent de Sabrischo de Beith Qoqa.
Addai Scher
pp. 182-197 (francês).
Analyse de l’histoire de Rabban Bar Edta, moine nestorien du VI siécle.
Addai Scher.
pp. 403-423 (francês).
Note sur un manuscrit syriaque (commentaire des psaumes d’apres Théodore de Mopsueste) appartenant a M. Delaporte.
F. Nau.
pp. 313-317 (francês).
Volume 12 (1907) (segunda série, tomus II)
Analyse de l’histoire de Rabban Bar Edta, moine nestorien du VI siécle (fin).
Addai Scher.
pp. 9-13 (francês).
A propos de une édition des Oeuvres de Schenoudi: la version syriaque des prieres de Schenoudi, de Jean le Nain, de Macaire L’Égyptien et de Serapion.
F. Nau
pp. 313-328 (francês/aramaico).
Traduction de la chronique syriaque anonyme, editee par Sa Beatitude Mgr. Rahmani.
pp. 429-440 (francês).
Volume 14 (1909) (segunda série, tomus IV)
Littérature Canonique Syriaque Inédite.
F. Nau.
pp. 1-49 (francês/algum aramaico e grego).
pp. 113-130 (francês/algum aramaico).
Fragment Syriaque de “Voyages” de Saint Pierre.
F. Nau.
pp. 131-134 (aramaico/francês).
Vie de Jean le Siloïte.
M. Brière.
pp. 155-173 (aramaico/francês).
Note sur le titre: Tegourta Heraclidis.
F. Nau.
pp. 208-209 (francês).
La naissance de Nestorius.
F. Nau.
pp. 424-426 (francês).
La version syriaque de la première lettre de Saint Antoine.
F. Nau.
pp. 282-297 (aramaico).
Analyse du traité écrit par Denis Bar Salibi contre les Nestoriens.
f. Nau.
pp. 298-320 (francês).
Cinq lettres de Jaques d’Édesse a Jean le Stylite.
F. Nau.
pp. 427-440 (francês).
Volume 15 (1910) (segunda série, tomus V)
La légende syriaque de Nestorius.
M. Brière.
pp. 1-25 (aramaico/francês).
Hagiographie syriaque.
F. Nau.
pp. 53-72 (aramaico/francês).
pp. 173-197 (aramaico/francês).
La version syriaque de la vision de Théophile sur le séjour de la vierge en Egypte.
F. Nau.
pp. 125-132 (francês).
La cosmographie au VII siècle chez le syriens.
F. Nau.
pp. 225-254 (aramaico/francês).
La lettre de Nestorius aux habitants de Constantinople.
E. W. Brooks.
pp. 275-281 (armaico/francês).
Un nouveau manuscrit du martirologe de Rabban Sliba.
F. Nau.
pp. 327-329 (aramaico/francês).
Saint Cyrille et Nestorius, contribution a la’histoire des origines des schismes monophysite et nestorien.
F. Nau.
pp. 365-391 (francês).
Histoire du couvent de Raban Hormizd de 1808 a 1832.
M. Brière.
pp. 410-424 (francês).
Volume 16 (1911) (segunda série, tomus VI)
Saint Cyrille et Nestorius, contribution a la’histoire des origines des schismes monophysite et nestorien.
F. Nau.
pp. 1-54 (francês).
Histoire du couvent de Raban Hormizd de 1808 a 1832.
M. Brière.
pp. 113-127 (francês).
pp. 249-254 (francês).
pp. 346-355 (francês).
Un manuscrit de Mgr. Graffin: l’ancient manuscrit dedu Kalila et Dimna syriaque.
F. Nau.
pp. 200-204 (francês).
Note sur l’histoire ecclésiastique de Bar-Hadbesabba et sur une controverse de Théodore de Mopsuestia avec les Macédoniens.
F. Nau.
pp. 234-238 (francês).
Descrição de alguns manuscritos siríacos na Biblioteca Nacional de Paris.
F. Nau.
pp. 271-310 (aramaico/francês).
Les documents araméens d’Élèphantine.
F. Nau.
pp. 337-345 (francês).
Volume 17 (1912) (segunda série, tomus VII)
Fragments de Mar Aba disciple de Saint Ephrem.
F. Nau.
pp. 69-73 (aramaico/francês).
Deux notices relatives au Malabar et trois petits calendriers: du Malabar, jacobite et musulman.
F. Nau.
pp. 74-99 (aramaico/grego/francês).
Le denier du culte juif a Éléphantine au V siècle avant notre ère.
F. Nau.
pp. 100-104 (aramaico/francês).
Lettre du patriarche jacobite Jean X (1054-1073) au chatolique arménien Grégoire II (1065-1105).
F. Nau.
pp. 145-198 (aramaico/francês).
Le tropaire
pp. 253-258 (aramaico/grego/francês).
Julien Puyade.
Liturgie jacobite et liturgie syrienne catholique.
Julien Puyade.
pp. 258-267 (francês/algum aramaico).
Une profession de foi jacobite.
F. Nau.
pp. 324-327 (aramaico/francês).
La version syriaque de l’histoire de Jean Le Petit.
F. Nau.
pp. 347-389 (aramaico/francês).
Essai de vulgarisation des homélies métriques de Jacques de Saroug, évêque de Batnan en Mésopotamie (451-521).
Jacques Babakhan.
pp. 410-426 (francês).
Volume 18 (1913) (segunda série, tomus VIII)
Les pierres tombales nestoriennes du musée Guimet.
F. Nau.
pp. 3-35 (aramaico/francês).
Essai de vulgarisation des homélies métriques de Jacques de Saroug, évêque de Batnan en Mésopotamie (451-521).
Jacques Babakhan.
pp. 42-52 (francês).
pp. 147-167 (francês).
pp. 252-269 (francês).
pp. 358-374 (francês).
La version syriaque de l’histoire de Jean Le Petit.
F. Nau.
pp. 53-68 (aramaico/francês).
pp. 124-133 (aramaico/francês).
pp. 283-307 (aramaico/francês).
Une homélie inédite de Théophile d’Alexandrie.
M. Brière.
pp. 79-83 (aramaico/francês).
Résumé de monographies syriaques.
F. Nau.
pp. 270-276 (aramaico/francês).
pp. 379-389 (aramaico/francês).
Volume 19 (1914) (segunda série, tomus IX)
La version syriaque de l’histoire de Jean Le Petit.
F. Nau.
pp. 33-57 (aramaico/francês).
Essai de vulgarisation des homélies métriques de Jacques de Saroug, évêque de Batnan en Mésopotamie (451-521).
Jacques Babakhan.
pp. 61-68 (francês).
pp. 143-154 (francês).
Note sur le manuscrit du British Museum Or. 1300 (Hexaméron d’Emmanuel Bar Schahhare).
F. Nau.
pp. 101-103 (aramaico/francês).
Résumé de monographies syriaques.
F. Nau.
pp. 113-134 (aramaico/francês).
pp. 278-289 (aramaico/francês).
pp. 414-440 (aramaico/francês).
L’homélie de Moyse Bar Cépha sur les confesseurs de Vendredi.
F. Nau.
pp. 192-195 (francês).
Précepets anonymes et histoire d’Ahiqar d’après le manuscrit syriaque de Berlin Sachau 162.
F. Nau.
pp. 209-214 (aramaico/francês).
Sur la fête de la croix. Analyse d’une homélie de Moyse Bar Cepha et du ms. grec 1586 de Paris.
F. Nau.
pp. 225-246 (aramaico/grego/francês).
Sur quelques autographes de Michel Le Syrien patriarche d’Antioche de 1166 a 1199.
F. Nau.
pp. 378-397 (francês/algum aramaico).
Volume 20 (1915-1917) (segunda série, tomus X)
Résumé de monographies syriaques.
F. Nau.
pp. 3-32 (aramaico/francês).
Une liste de chronographes.
F. Nau.
pp. 101-104 (aramaico/francês).
Recuil de textes et de documents sur les Yézidis.
F. Nau et J. Tfinkdji.
pp. 142-200 (francês/aramaico/outras).
pp. 225-275 (francês/aramaico/outras).
Volume 21 (1918-1919) (terceira série, tomus I)
Une anaphore syriaque de Sévère pour la messe des présanctifiés.
Michel Rajji.
pp. 25-39 (aramaico/francês).
Un Recuil d’énigmes philosophiques en langue syriaque.
F. Furlani.
pp. 113-136 (aramaico/francês).
Histoire et sagesse d’Ahikar.
F. Nau.
pp. 148-160 (aramaico/francês).
Histoires d’Abraham de Kaskar et de Babai de Nisibe.
F. Nau.
pp. 161-172 (aramaico/francês).
Nestorius et la magie.
F. Nau.
pp. 214-216 (aramaico/francês).
Documents relatifs a Ahikar.
F. Nau.
pp. 274-307 (aramaico/francês).
pp. 356-400 (aramaico/francês).
Une anecdote ecclésiastique dans un recuil de fables d’Ésope (Iosipos).
F. Nau.
pp. 308-313 (aramaico/francês).
Volume 22 (1920-1921) (terceira série, tomus II)
Une clef de songes en syriaque.
G. Furlani.
pp. 118-144 (aramaico/francês).
pp. 225-248 (aramaico/francês).
Un recueil d’homélies du IX siècle en langue syriaque.
H. Béguin.
pp. 363-372 (francês/algum aramaico).
Volume 23 (1920-1921) (terceira série, tomus III)
Un recueil d’homélies du IX siècle en langue syriaque.
H. Béguin.
pp. 82-91 (francês/aramaico).
L’onomasticon d’Eusèbe dans une ancienne traduction syriaque.
Rahmani et al.
pp. 225-270 (francês/aramaico).
Volume 26 (1927-1928) (terceira série, tomus VI)
Le martyre de Saint Cyriaque de Jérusalem.
N. Pigoulewsky.
pp. 305-356 (francês/aramaico/outras).
Athanasios Abougaleb évêque de Gihan en Cilicie, écrivain ascétique du XII siècle.
M. Vosté.
pp. 432-438 (francês/algum aramaico).
Volume 27 (1929-1930) (terceira série, tomus VII)
La cosmographie de Jésus fils de Noun (IX siècle).
F. Nau.
pp. 126-139 (aramaico/francês).
Sur Aaron de Saroug et ses deux monastéres.
F. Nau.
pp. 205-211 (francês).
Une description orietale de la comête de novembre de 1577.
F. Nau.
pp. 212-214 (aramaico/francês).
Le traité sur les “constellations” écrit, en 661, par Sévère Sébokt Évêque de Qennesrin.
F. Nau.
pp. 327-410 (francês/algum aramaico).
Analyse du manuscrit syriaque de Paris No. 378 de la Bibliothéque National.
F. Nau.
pp. 411-415 (francês/algum aramaico).
Recuil et explication des histoires mentionnées par Saint Grégoire de Nazianze.
F. Nau.
pp. 415-421 (aramaico/francês).
Volume 28 (1931-1932) (terceira série, tomus VIII)
Le traité sur les “constellations” écrit, en 661, par Sévère Sébokt Évêque de Qennesrin.
F. Nau.
pp. 85-100 (francês/algum aramaico).
Un fragment syriaque de l’ouvrage astrologique de Claude Ptolémée intitulé le livre du fruit.
F. Nau.
pp. 197-202 (aramaico/grego/francês).
Volume 29 (1933-1934) (terceira série, tomus IX)
Une homélie inédite d’Atticus patriarche de constantinople (406-435).
M. Brière.
pp. 160-186 (aramaico/francês).
Une lettre inédite d’Atticus patriarche de constantinople (406-435).
M. Brière.
pp. 378-424 (aramaico/francês).
Volume 30 (1935-1946) (terceira série, tomus X)
Fragments syriaques et syro-turcs de Hara-Hoto et de Tourfan.
N. Pigoulevsky.
pp. 3-46 (aramaico/francês).
Quelques fragments syriaques de Diodore, Évêque de Tarse (378-394?).
M. Brière.
pp. 231-283 (aramaico/francês).
This list, in the original format, can be viewed here.
1 thought on “[Off-Topic] Aramaic Miscellaneous in Revue de l'Orient Chrétien”